/ jueves 1 de septiembre de 2022

[Mundo Geek] Videomangas: entre el manga y el anime

Historietas japonesas llegan a brillar en la pantalla grande, mientras que plataformas como Anime Onegai ofrecen versiones originales

Hoy más que en ningún otro momento el anime experimenta un éxito inusitado en todo el mundo: Kimetsu no Yaiba y Jujutsu Kaisen, por mencionar dos de los últimos animes con producciones especiales estrenadas en cines de todo el mundo, han dejado más que evidente que el anime japonés puede ya no sólo triunfar en las pantallas pequeñas y de dispositivos móviles, sino brillar en la gran pantalla.

Te interesa:

Muere Charlie, el influencer de 20 años que mostró su lucha contra el cáncer en redes sociales


Pero hay una expresión del anime que también está experimentando un interesante crecimiento. De hecho, se trata de una mezcla entre el anime y el manga, término que se usa para referirse a las historietas japonesas en general, y a final de cuentas la fuente principal de la que han venido las adaptaciones animadas más exitosas del anime: los videomangas.

El videomanga

De acuerdo con el sitio de Anime Onegai por Animeka, los videomangas están a medio camino entre las viñetas que conforman los mangas y la animación, que no alcanzan la fluidez de las producciones audiovisuales que todos ubicamos, ni son tan estáticas como las historietas.

“Es presentar cuadro por cuadro de la historia, añadir efectos de sonido, música y voces”, explica la plataforma distribuidora de anime, cuyo servicio ofrece varios videomangas adaptados al español latino, además de sus voces originales en japonés.

El hecho de que plataformas como Anime Onegai por Animeka empiecen a ofrecer al público latinoamericano sus propios doblajes de videomangas habla mucho sobre el interés que ha despertado este formato dentro de la industria, al grado de colaborar con actores de voz de la talla de Rossy Aguirre (quien le diera voz a Akane en “Ranma ½”) y Tommy Rojas, quien ha participado en los doblajes latinos de películas como “Bumblebee” y “Yo soy Simón”.

El streaming, impulsor del anime

Si bien animes como Mazinger Z, Los Caballeros del Zodiaco y Dragon Ball Z gozaron de éxito global en su momento, fue a partir de la década de los 2000 cuando el anime multiplicó sus adeptos, en gran parte gracias a la disponibilidad de material a través de internet. Así, los amantes de este formato fueron descubriendo aquellos contenidos que no habían sido transmitidos en la televisión.

En años recientes, el streaming se ha convertido en el principal difusor de anime para todo el orbe, lo que ha sido posible gracias a servicios legales con licencias oficiales que han ido estrenando las producciones más recientes de forma simultánea a Japón (a diferencia de lo que ocurría antes, en que el material llegaba a Occidente tiempo después de su lanzamiento en el país asiático).

Los videomangas están a medio camino entre las viñetas que conforman los mangas y la animación.

Hoy más que en ningún otro momento el anime experimenta un éxito inusitado en todo el mundo: Kimetsu no Yaiba y Jujutsu Kaisen, por mencionar dos de los últimos animes con producciones especiales estrenadas en cines de todo el mundo, han dejado más que evidente que el anime japonés puede ya no sólo triunfar en las pantallas pequeñas y de dispositivos móviles, sino brillar en la gran pantalla.

Te interesa:

Muere Charlie, el influencer de 20 años que mostró su lucha contra el cáncer en redes sociales


Pero hay una expresión del anime que también está experimentando un interesante crecimiento. De hecho, se trata de una mezcla entre el anime y el manga, término que se usa para referirse a las historietas japonesas en general, y a final de cuentas la fuente principal de la que han venido las adaptaciones animadas más exitosas del anime: los videomangas.

El videomanga

De acuerdo con el sitio de Anime Onegai por Animeka, los videomangas están a medio camino entre las viñetas que conforman los mangas y la animación, que no alcanzan la fluidez de las producciones audiovisuales que todos ubicamos, ni son tan estáticas como las historietas.

“Es presentar cuadro por cuadro de la historia, añadir efectos de sonido, música y voces”, explica la plataforma distribuidora de anime, cuyo servicio ofrece varios videomangas adaptados al español latino, además de sus voces originales en japonés.

El hecho de que plataformas como Anime Onegai por Animeka empiecen a ofrecer al público latinoamericano sus propios doblajes de videomangas habla mucho sobre el interés que ha despertado este formato dentro de la industria, al grado de colaborar con actores de voz de la talla de Rossy Aguirre (quien le diera voz a Akane en “Ranma ½”) y Tommy Rojas, quien ha participado en los doblajes latinos de películas como “Bumblebee” y “Yo soy Simón”.

El streaming, impulsor del anime

Si bien animes como Mazinger Z, Los Caballeros del Zodiaco y Dragon Ball Z gozaron de éxito global en su momento, fue a partir de la década de los 2000 cuando el anime multiplicó sus adeptos, en gran parte gracias a la disponibilidad de material a través de internet. Así, los amantes de este formato fueron descubriendo aquellos contenidos que no habían sido transmitidos en la televisión.

En años recientes, el streaming se ha convertido en el principal difusor de anime para todo el orbe, lo que ha sido posible gracias a servicios legales con licencias oficiales que han ido estrenando las producciones más recientes de forma simultánea a Japón (a diferencia de lo que ocurría antes, en que el material llegaba a Occidente tiempo después de su lanzamiento en el país asiático).

Los videomangas están a medio camino entre las viñetas que conforman los mangas y la animación.

Cultura

Rodrigo Chávez, el acuarelista que pinta la historia de Cuautla

El artista llevó su obra a Francia, Brasil y recintos legislativos del país; reconoce la responsabilidad de representar a Cuautla en el ámbito artístico

Cultura

Exconvento de Oaxtepec: Viaja al pasado recorriendo sus pasillos

El Exconvento de Santo Domingo de Guzmán de Oaxtepec tiene una historia que se remonta a los tiempos prehispánicos

Local

Familias de Cuautla disfrutan del árbol navideño en la Alameda

Cientos de familias se reunieron en la Alameda de Cuautla para ver el árbol de navidad encendido y una presentación de teatro

Local

Gobierno Estatal inaugura laboratorio de muestras para cañeros

El laboratorio de muestras es una herramienta que beneficiará a la Unión Local de Productores de Caña en la región oriente

Local

Caravana navideña Coca-Cola 2024 no llegará a Cuautla

La empresa Coca-Cola FEMSA dio a conocer el pasado 22 de noviembre la ruta de su icónica caravana navideña, en la cual no aparece el nombre de Cuautla, Morelos

Local

Tetelcingo exige resolución de la SCJN sobre su municipalización

Comunidades indígenas de Morelos respaldan a Tetelcingo y piden a la SCJN resolver su solicitud de municipalización, con posible movilización si no hay respuesta